翟永明 Zhai Yongming (1955 - )

   
   
   
   

艺术

Kunst

   
   

外科医生

1. Chirurg

   
   
当他醒时   看到画皮 Wenn er erwacht   sieht er die Maske eines Übeltäters
他不能确定自已 Er kann sich seiner nicht sicher sein
起码   他可能确定 Zumindest   könnte er sich seiner
外科手术的精细 Sorgfalt beim Operieren sicher sein
从此知道 Von nun an wissen wir
怎样安抚自已的尸体 Wie wir unsere Leichen besänftigen können
怎样做一个抽屉 Wie wir eine Schublade sein und
把器官、神经、肢体、生殖器 Organe, Nerven, Glieder und Geschlechtsorgane
分门别类,装进抽屉 Nach Klassen eingeteilt hinein packen können
(它们已不知其痛 (Sie wissen nichts von deren Schmerzen
  它们也不明就里)   Und verstehen auch die Interna nicht)
这个骨架   与我们 Dieses Skelett   und wir
擦身而过   比我们更有勇气 Streifen einander im Vorübergehen   mutiger als wir
他站立   他坐下   他曲膝 Steht es   sitzt   beugt die Knie
他知道怎样释旨死亡 Es weiß, wie es den Tod befreien kann
直至再死一次 Bis es noch einmal stirbt
还有一个问题: Da wäre noch eine Frage:
她嫁给外科医生?还是嫁给他手上的死? Heiratete sie den Chirurgen? Oder den Tod in seiner Hand?
她怀孕时的体温 Während der Schwangerschaft brachte ihre Körpertemperatur
已经烧开了羊水、脂肪 Schon das Fruchtwasser zum Kochen, das Körperfett
肝、肺、五官 Leber, Lunge, die fünf Sinnesorgane
还有病变的种种可能 Und alle möglichen krankhaften Veränderungen
借她的手   他写下: Mit ihrer Hand   schreibt er auf:
我愿意我愿意我愿意 Ich wünsche ich wünsche ich wünsche

展出

2. Ausstellung

   
   
进来 Beim Hereinkommen
人们打开、关上抽屉 Öffnen und schließen Menschen Schubladen
参观、注重人次 Sie besichtigen und schenken ihre Aufmerksamkeit den Besucherzahlen
那些躯体夜以继日 Die Körper werden Tag und Nacht
被艺术切割 Von der Kunst geschnitten
艺术的精细之手 Die feine Hand der Kunst
切割那些上身、下身 Schneidet Oberkörper, Unterkörper
割那些网状血管 Schneidet netzförmige Blutbahnen
割那些艺术神经、艺术血管 Schneidet Nerven der Kunst, Blutbahnen der Kunst
艺术胸腔 Brusthöhlen der Kunst
它们:艺术和死亡 Sie: Kunst und Tod
它们被浸在肉汤里 Sie werden in Fleischbrühe eingeweicht
或煎成烤肉排 Oder zu Rippchen gebraten
它们香喷喷和为人喜爱 Sie riechen verführerisch und sind beliebt
夜以继日 Tag und Nacht
他们被切成一堆堆统计数字 Werden sie zu statistischen Zahlen geschnitten aufgetürmt
制作成展览海报 Zu Ausstellungsplakaten produziert
打造成消费饰品 Und zu Konsum Accessoires geformt
一些人吃它 Einige essen sie
一些人戴它 Einige tragen sie
连皮带骨成为佳品 Sogar Haut und Knochen werden zu einem hervorragenden Produkt
现在看看: Jetzt können wir sehen:
这些尺寸、这些整齐划一的科学、医学 Diese Maße, diese gleichförmige Wissenschaft, die Medizin
现在多么气派:它们是艺术现成品 Treten heute beeindruckend auf: sie sind  Fertigwaren der Kunst

附录

3. Anhang

   
写于君特..哈更斯博士的展览《躯体世界》之后 Geschrieben nach der Ausstellung "Körperwelten" von Gunther van Hagens
   
   
参观人次:450万人 Besucherzahl: 4,5 Millionen
也就是说:它很诱人 Das bedeutet auch: es zieht die Menschen an
有人在展览上承接 Jemand führt auf der Ausstellung
尸体保存业务 Das Leichenpräparations-Gewerbe fort
也就是说:它很赚钱 Das bedeutet auch: es ist gewinnbringend
有人在参观后签署 Nach der Besichtigung unterschreibt jemand
捐赠尸体合同 Den Vertrag, seinen Körper zu spenden
也就是说:它很高尚 Das bedeutet auch: es ist sehr nobel
有人在等待老祖母 Jemand wartet darauf, dass seine Großmutter
快些死去  也就是说 Etwas schneller sterben möge   das bedeutet auch
他已错失良机 Er hat die richtige Gelegenheit schon verpasst
报称:剥皮艺术的解析 Die Zeitungen schreiben: die Analyse der Kunst des Häutens
胜过了法庭的当堂驳回 Ist wichtiger als eine gerichtliche Ablehnung
医学博士的越位 Das Abseits des Mediziners
造就了死亡的价值连城 Hat einen mit Gold nicht aufzuwiegenden Tod hervorgebracht